Фразовые глаголы (Phrasal verbs) - Come - 2come on – наступать, надвигаться; приближаться A storm is coming on. Надвигается шторм.
come on – появляться на сцене, выходить на поле When does the great actor come on? Когда же на сцене появится этот великий актёр?
come on – включаться (о приборе); зажигаться, загораться (о свете) Just as I entered the house, all the lights came on. Когда я вошёл в дом, зажглись все огни.
come on – (разг.) вести себя (каким-л. образом) When Jack wants something, he comes on like a truck. Когда Джеку чего-нибудь хочется, он идёт напролом.
come on – (разг.) заигрывать, приставать Surprisingly, Jane came on to me. К моему удивлению, Джейн стала липнуть ко мне.
come out – приезжать (в отдалённые места, в другую страну) I met them when they came out to Singapore at Christmas last year. Я встретил их в прошлом году, на Рождество, когда они приехали в Сингапур.
come out – выезжать, бывать на людях; выезжать в свет; бывать при дворе Would you like to come out to the theatre with me? Ты не хочешь сходить со мной в театр?
come out – (брит.) забастовать The Post Office workers have come out in support of their pay claim. Почтовые работники объявили забастовку, требуя повышения заработной платы. come out – выпадать (о волосах, зубах) My tooth has just come out. У меня только что выпал зуб.
come out – распускаться (о листьях, цветах) The flowers are coming out in everyone's gardens. В каждом саду распускаются цветы.
come out – выходить в свет (о книге) When does Tom's new book come out? Когда выходит новая книга Тома?
come out – обнаруживаться, проявляться (об информации, фактах); становиться известным The secret came out. Секрет раскрылся.
come out – складываться, получаться (о сумме) When doing the calculation by hand, the sum came out as a different figure. При вычислении без помощи технических средств получился другой результат.
come out – справиться с (какой-л. задачей); проявить себя She came out well in the last game. Она добилась хорошего результата в последнем гейме.
come out – выступать, делать заявление He came out against the government. Он выступил с критикой в адрес правительства.
come out in – покрываться (сыпью, прыщами) Jane came out in spots this morning. Утром у Джейн выскочили прыщики.
come over – приходить, подходить, заходить, заезжать, приезжать к кому-л. Shall I come over in the morning? Мне прийти завтра утром?
come over – (редко встреч.) с последующим личным местоимением или именем - быть охваченным каким-л. чувством, почувствовать A tremendous feeling of peace came over him. Потрясающее ощущение покоя охватило его.
come over – просто глагол с предлогом: переходить через, пересекать, в том числе и в переносном смысле As Baker read this, a change came over his face. Пока Бейкер читал это, лицо его изменилось (перемена прошла через его лицо/по его лицу).
come up – подниматься, повышаться; усиливаться, увеличиваться Interest rates should come down. Процентные ставки должны понизиться. come up – приезжать (из провинции в город, с юга на север); приезжать для учёбы в университет When do the students come up? Когда приезжают студенты?
come up – подходить, приближаться (к кому-л.) I could hear footsteps coming up behind me. Я слышал шаги за спиной.
come up – возвыситься, вырасти (в чьих-л. глазах, мнении) That politician has come up in my opinion since I heard his last speech. С тех пор, как я услышал последнюю речь этого политика, он вырос в моих глазах.
come up – разг. стараться показать свою значительность; важничать A big fish came up from the deep of the sea. Из глубины моря появилась большая рыба.
come up – предстать перед судом The case came up for trial in the court of the district. Это дело разбиралось в районном суде.
come up – представляться (о случае, возможности) I'll let you know if anything comes up. Если что-нибудь подвернётся, я извещу.
come up – упоминаться (в разговоре) His name never comes up in our conversation these days. Теперь мы совсем не говорим о нём.
come up – появляться (на экране; об информации) A message came up on the screen saying the line is busy. На экране появилось сообщение о том, что линия занята.
come up – выигрывать Did your horse come up? Твоя лошадь выиграла?
|